mictoo
Każda platforma · Za darmo · 50+ języków

Transkrypcja spotkań
Darmowe transkrypcje AI spotkań

Zamień dowolne nagranie spotkania w czysty tekst. Działa z Zoom, Meet, Teams, Webex, Discord, Skype, dyktafonami, czymkolwiek. Bez rejestracji, bez opłaty za minutę.

Streszczenie AITłumacz, 28 językówOpenAI Whisper

Upuść swój plik tutaj

lub kliknij, aby wybrać

MP3 · MP4 · WAV · M4A · OGG · WEBM · FLAC  ·  Maks. 25 MB  ·  Maks. 30 min (60 min · Zaloguj)

Większy plik? Zobacz, jak skompresować.

Dłuższe nagranie? Zobacz, jak podzielić.

Jak to działa

🎙️

Weź nagranie spotkania

Nieważne, której platformy użyłeś (Zoom, Meet, Teams, Webex, Discord, GoToMeeting, dyktafon stacjonarny), wyeksportuj nagranie jako MP4, MP3, M4A, WAV, FLAC lub OGG.

Upuść plik

Wyciągamy audio, jeśli potrzeba, i wysyłamy do Whisper large-v3. Spotkanie 30-minutowe jest gotowe w około minutę.

📋

Weź transkrypcję

Przeczytaj, skopiuj lub pobierz jako TXT lub SRT. Popraw błędne słowa lub terminy techniczne inline przed eksportem.

Dlaczego Mictoo do spotkań

Platforma źródłowa nie ma znaczenia

Zoom, Meet, Teams, Webex, Discord, GoToMeeting, BlueJeans, dyktafon stacjonarny. Jeśli masz plik, transkrybujemy.

Jeden model dla wszystkich spotkań

Ten sam Whisper large-v3 dla calla sprzedażowego nagranego w Zoom i retro zespołu w Teams. Spójna dokładność, spójny format wyjściowy.

Za darmo, bez licznika minut

Większość transkrypcji wbudowanych w narzędzia spotkań jest częścią tier licencji, który ma własny koszt. Nasza jest naprawdę darmowa, bez miesięcznego cap.

Ponad 50 języków

Spotkania międzynarodowe, rozmowy dwujęzyczne, zespoły międzynarodowe. Whisper radzi sobie ze wszystkim, z auto-wykrywaniem lub ręcznym wyborem języka.

Nic nie jest zapisywane

Plik jest strumieniowany do dostawcy transkrypcji i odrzucany. Nie zapisujemy audio spotkania na naszych serwerach.

Częste typy spotkań, które ludzie transkrybują

Stand-upy zespołu i retro

Asynchroniczne zespoły transkrybują stand-upy, aby ludzie w innych strefach mogli nadrobić. Retro korzystają z pisemnego zapisu do działań follow-up.

Calle z klientami

Calle sprzedażowe, check-iny account, customer interview. Zapisz transkrypcję w CRM obok deala lub kontaktu.

Wewnętrzne sesje szkoleniowe i onboardingu

Nowi pracownicy czytają transkrypcję podczas oglądania wideo. Lepsze zapamiętywanie, przeszukiwalne później, gdy zapomną kroku.

Spotkania zarządu, leadership offsite, all-hands

Transkrypcje czynią komunikację korporacyjną bardziej dostępną. Przydatne dla pracowników, którzy nie mogli uczestniczyć, i dla dokumentacji.

Wywiady i badania jakościowe

Czy to screening kandydata, user interview czy dziennikarstwo, transkrypcja to faktyczny rezultat pracy.

Wskazówki do transkrypcji spotkań

1

Wyciągnij audio, gdy źródło to wideo

Platformy spotkań eksportują MP4 z audio i wideo. Potrzebujemy tylko audio. ffmpeg -i meeting.mp4 -vn -ac 1 -b:a 64k meeting.mp3 zamienia MP4 1 GB w 25 MB lub mniej. Szybszy upload, ta sama transkrypcja.

2

Upewnij się, że wszyscy mają prawdziwy mikrofon

Wbudowane mikrofony laptopa na callu wifi produkują zaszumione, echowate audio. Przewodowy USB headset za 100 zł dla każdego uczestnika opłaca się w dokładności transkrypcji.

3

Wycisz uczestników, którzy nie mówią

Otwarte mikrofony podczas prezentacji łapią pisanie na klawiaturze, szum tła pokoju i rozmowy poboczne. Whisper czasem transkrybuje to jako słowa-bzdury.

4

Dla spotkań z nienatywnymi mówcami angielskiego nie dziel bez potrzeby

Whisper korzysta z dłuższego kontekstu dla rzadszych fraz. Ciągły plik 30-minutowy transkrybuje się lepiej niż trzy 10-minutowe kawałki, jeśli masz wybór.

5

Długie spotkania dzielą się lepiej w naturalnych przerwach

Jeśli musisz podzielić 90-minutowe spotkanie na kawałki, szukaj naturalnych przerw (przerwa na kawę, przejście agendy) i podziel tam. Mniejsze ryzyko przecięcia zdania w środku.

6

Wybierz język ręcznie dla krótkich lub nietypowych spotkań

Auto-wykrywanie próbkuje pierwszy fragment audio. Dla spotkań zaczynających się muzyką poczekalni, krótkim powitaniem lub ciszą ręczny wybór języka jest bardziej niezawodny.

Najczęściej zadawane pytania

Jakie platformy spotkań obsługujecie?

Wszystkie. Pracujemy z plikiem nagrania, nie z platformą. Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, Webex, Discord, Skype, GoToMeeting, BlueJeans, dyktafon stacjonarny. Jeśli plik to MP4, MP3, M4A, WAV, FLAC, OGG lub WEBM, transkrybujemy.

Moje spotkanie było w Zoom (lub Meet, lub Teams). Czy używać tej strony, czy specyficznej dla platformy?

Ten sam silnik, ta sama dokładność. Strony specyficzne dla platformy dają bardziej ukierunkowane wskazówki. Użyj tego, co ci łatwiej.

Czy dostanę etykiety mówców?

Nie automatycznie. Whisper domyślnie nie robi diaryzacji. Dla spotkania z rozróżnialnymi głosami dodaj etykiety ręcznie w oparciu o rozmowę. Dla spotkań z osobnymi ścieżkami audio na mówcę (Riverside, SquadCast, czasem Zoom) transkrybuj każdą ścieżkę osobno.

Moje nagranie spotkania przekracza 60 MB. Co teraz?

Dwie opcje. Wyciągnij tylko audio z wideo (jedno polecenie ffmpeg), lub podziel spotkanie na kawałki.

Jak dokładna jest transkrypcja spotkań?

Dla czystego audio (dobre mikrofony, bez szumu tła): 90-95%. Dla mikrofonów sali konferencyjnej lub speakerphonów: 80-90%. Nazwy i terminy techniczne często wymagają oczyszczania.

Czy moje spotkanie jest zapisywane na waszych serwerach?

Nie. Plik jest strumieniowany do dostawcy transkrypcji i odrzucany po przetworzeniu. Nie zapisujemy ani audio spotkania, ani transkrypcji w naszej bazie.

Czy transkrypcja spotkania w Mictoo jest zgodna z RODO?

Nie przechowujemy audio ani transkryptu po opuszczeniu strony. Jesteśmy w Europie, a nasi dostawcy (Groq US, OpenAI US) mają DPA. Dla konkretnych pytań compliance zobacz naszą politykę prywatności.

Czy mogę dostać podsumowanie spotkania, nie tylko transkrypcję?

Obecnie dostarczamy pełną transkrypcję. Dla podsumowań wklej transkrypcję w ChatGPT lub Claude z promptem typu "Podsumuj tę transkrypcję spotkania w kluczowe decyzje i zadania".

Jakie języki są obsługiwane?

Ponad 50, z auto-wykrywaniem. Dla spotkań poniżej 5 minut lub plików z niemowymi intrami wybierz język ręcznie dla bardziej niezawodnych wyników.

Czy mogę transkrybować spotkanie w czasie rzeczywistym?

Nie. Pracujemy z plikami nagranymi. Do czasu rzeczywistego użyj wbudowanej transkrypcji platformy spotkań lub dedykowanego meeting assistant.

Jak dostaję plik SRT wyrównany z moim wideo spotkania?

Pobierz SRT po transkrypcji. Większość edytorów wideo (Premiere, DaVinci, CapCut, Final Cut) importuje SRT, które wyrównuje się automatycznie, dopóki audio w wideo pasuje do tego, co transkrybowałeś.

Czy mogę transkrybować poufne spotkania?

Dla poufnych spotkań (HR, prawo, M&A, zarząd) bądź ostrożny z każdym serwisem transkrypcji w chmurze, włącznie z naszym. Nasz plik nie jest zapisywany, ale przechodzi przez zewnętrznego dostawcę mowy do przetwarzania. Dla maksymalnej prywatności użyj lokalnej instalacji Whisper.

Gotowy do transkrypcji?

Przewiń do góry i upuść plik. Transkrypcja będzie gotowa w około minutę.

↑ Wróć do uploadera